Epirrhema

 

Shot on 4 K video, video, colour, silent, 69 min sequence shot, cinemascope

Inspired by the poem Epirrhema by Goethe

Location: Westpark Braunschweig

Camera: Corinna Schnitt, Rolf Pilarsky

Postproduction: Rolf Pilarsky

 

 

Scroll down for english

Wer sich auf Corinna Schnitts kontemplative Videoarbeit einlässt, für den mag Johann Wolfgang von Goethes gleichnamiges Gedicht “Epirrhema“ mitklingen- griechisch: das Dazugesprochene: „Müsset im Naturbetrachten / Immer eins wie alles achten / Nichts ist drinnen, nichts ist draußen; / Denn was drinnen, das ist außen. / So ergreifet ohne Säumnis / Heilig öffentlich Geheimnis. (...)“

In einer Plansequenz, einer endlosen langsamen Kamerafahrt, wird bodennah eine Wald- und Wiesenlandschaft erkundet. Grashalme, Blätter, Zweige und Blüten erscheinen verklärt im Sfumato extremer Detailaufnahmen. Die Faszination für die Vielgestaltigkeit der Natur geht einher mit dem Bewusstsein für die Ganzheitlichkeit alles Lebendigen, in der auch der Mensch aufgehoben ist, Es ist ein harmonischer Entwurf von Welt, staunenswert, geheimnisvoll. Die Idylle wird dabei keineswegs zum Ausdruck eines reinen Eskapismus; sie evoziert immer auch ihren Kontrapunkt: die aus den Fugen geratene, unzulängliche Realität. Das Idyllische ist Gegenentwurf und Utopie, Kompensation für eine entfremdete Moderne. Kristina Tieke

 

 

 

 

Johann Wolfgang von Goethe’s Poem of the same name might resonate with those who involve themselves in Corinna Schnitt’s contemplative video Epirrhema (Greek: something spoken, an adress): “You must, when contemplating nature, / Attend to this, in each and every feature: / There’s naught outside and naught within / For she is inside out and outside in. / Thus you will grasp. With o delay, / The holy secret, clear as day.... “ Woods and meadows are explored close tot he ground in a sequence shot, a slow endless camera pan. Blades of grass, leaves branches, and blossoms appear transfigured in the sfumato of extreme detailed images. This fascintion in the complexity of nature is accompanied by an awareness of the integrality of all living things, including the human being. It ist he marmonious draft of a world, astonishing, msyterious. The idyll by no means becomes the expression of pure escapism; it always evokes ist own couterpoint: reality that is deficient and out of joint. The idyllic is an alternative draft is deficient and out of joint. The idyllic is an alternative draft and utopia, the compensation foran alienated modernism. Kristina Tieke / Translation Michael Wolfson